-
1 с глазу на глаз
Большой англо-русский и русско-английский словарь > с глазу на глаз
-
2 беседа с глазу на глаз
Большой англо-русский и русско-английский словарь > беседа с глазу на глаз
-
3 глаз
муж. eye;
сл. blinker, daylight, glimmer, keeker, light, peeper перед глазами ≈ right in front of бросающийся в глаза ≈ flaring бросаться в глаза, бить в глаза ≈ to be striking, to strike/catch one's eye, to arrest one's attention;
to be evident портить себе глаза ≈ to spoil one's eyes;
to ruin one's eyesight выплакать все глаза ≈ to cry one's eyes out вертеться перед глазами ≈ to pester smb. with one's presence, to keep hanging around smb. радовать глаз ≈ to please/delight one's eyes резать глаза ≈ to hurt/offend the eyes скрыться из глаз ≈ to disappear from sight/view, to pass out of sight/view выкатывать глаза, таращить глаза, пялить глаза ≈разг. to stare, to open one's eyes wide заводить глаза, закатывать глаза ≈ to roll up/back one's eyes отводить глаза ≈ to throw dust in smb.'s eyes прятать глаза ≈ to hide one's eyes, to avoid smb.'s eyes впиваться глазами ≈ разг. to stare hard at smb., to fix one's eyes on smb. есть глазами, поедать глазами, пожирать глазами ≈ разг. to devour smb. with one's eyes, to eye smb. greedily мерить глазами ≈ to look smb. up and down, to look smb. over пробегать глазами ≈ to run one's eyes over smth., to skim smth., to scan smth. провожать глазами ≈ to follow smb. with one's eyes смотреть чьими-то глазами на что-л. ≈ to look at smth. through the eyes of smb., to see smth. smb.'s way смотреть иными/другими глазами на что-л. ≈ to see smth. in a different light стоять перед глазами, стоять в глазах у кого-л. ≈ to be always on smb.'s mind у него глаз наметан ≈ he has a trained eye, he has a good eye for smth./smb. с открытыми глазами ≈ with one's eyes open с закрытыми глазами ≈ with one's eyes closed, blindly с завязанными глазами ≈ blindfold темно, хоть глаз выколи разг. ≈ it is pitch-dark не в бровь, а в глаз разг. ≈ to hit the mark;
to strike home с глаз долой - из сердца вон! ≈ out of sight, out of mind бычий глаз, воловий глаз ≈ ox-eye попадаться на глаза ≈ to catch smb.'s eye, to catch sight of smb. водить глазами ≈ (по) to cast one's eye (over) вращать глазами ≈ to roll one's eyes завязывать глаза ≈ (кому-л.) to blindfold строить глаза ≈ to make eyes выпуклые глаза, глаза навыкате ≈ prominent/bulging eyes живые глаза ≈ bright/sparkling eyes дурной глаз, черный глаз ≈ evil eye безжизненные глаза ≈ lacklustre eyes ради прекрасных глаз ≈ as a favour, just to please smb. сказать прямо в глаза кому-л. ≈ to say straight to smb.'s face смеяться кому-л. в глаза ≈ to laugh in smb.s face идти куда глаза глядят ≈ to wander aimlessly;
to follow one's nose невооруженным/простым глазом ≈ with the naked eye У нее глаза на мокром месте. ≈ She is always on the verge of tears. У него глаза разбегаются. ≈ He doesn't know where to look (first). глаза сломаешь ≈ you could go blind/crazy у семи нянек дитя без глазу посл. ≈ too many cooks spoil the broth не спускать глаз с кого-л., не отрывать глаз ≈ not let smb. out of one's sight;
not take one's eyes off smb., to keep one's eyes glued on smb. закрывать глаза на что-л. ≈ to connive at smth., to overlook smth.;
to shut one's eyes to smth. положить глаз на кого-л./что-л. ≈ to take notice/note of smb./smth. на глаз с глазу на глаз с пьяных глаз в глазах кого-л. для отвода глаз за глаза смотреть во все глаза не моргнув глазом на глазахм.
1. eye;
(взгляд, взор) glance, look;
голубые ~а blue eyes;
отвести ~а look away;
поднять ~а look up, raise/lift one`s eyes;
окинуть что-л. ~ами look smth. over;
смотреть во все ~а be* all eyes;
у него ~а на лоб лезут his eyes are popping out of his head;
2. (зрение) sight;
плохие (хорошие) ~а poor (excelent) eyesight;
портить себе ~а spoil* one`s eyes, ruin one`s eyesight;
3. тк. ед. (особая способность видения) eye;
перен. разг. (присмотр) watching;
острый ~ keen/sharp eye;
дурной ~ evil eye;
верный ~ good eye;
за ним нужен ~ да ~ you can`t take your eyes off him for a moment;
в моих ~ах to my eye, in my opinion;
за ~а
1) (в отсутствие) in smb.`s absence;
without having seen smb. ;
without smb.`s knowledge;
2) (за спиной) behind smb.`s back;
3) (в избытке) amply, quite enough;
за ~а достаточно enough and to spare;
на ~ by eye;
на ~ах у кого-л. in front of smb., under smb.`s very eyes;
он вырос у нас на ~ах we watched him grow up;
не смыкая глаз without getting a wink of sleep;
для отвода глаз as a blind;
ради прекрасных глаз for love, for smb.`s (sweet) sake;
с ~у на ~ in private, alone, tete-а-tete;
беседа с ~у на ~ confidential/private talk;
идти куда ~а глядят wander aimlessly;
закрывать ~а на что-л. connive at smth., overlook smth., shut one`s eyes to smth. ;
попадать не в бровь а в ~ hit* the (right) nail on the head, hit the mock;
ни в одном ~у разг. not at all drunk;
с пьяных глаз in a drunken condition, drunk;
смеяться в ~а кому-л. laugh in smb.`s face;
смотреть во все ~а на кого-л., что-л. gaze intently at smb., smth. ;
смотреть правде в ~а face the truth;
face it разг. ;
хозяйским ~ом with a thrifty eye;
смотреть большими ~ами на кого-л., что-л. stare wide-eyed at smb., smth. ;
сделать большие ~а ~ raise one`s eyebrows;
с глаз долой - из сердца вон посл. out of sight, out of mind;
вон, долой с глаз моих! get out of my sight!;
у страха ~а велики fear has a hundred eyes, fear takes molehills for mountains. -
4 eye to eye
-
5 tete-a-tete
ˈteɪtɑ:ˈteɪt
1. сущ.
1) свидание или разговор наедине Syn: conversation
2) небольшой диван для двоих
2. прил. конфиденциальный, частный tete-a-tete set ≈ чайный сервиз на двоих tete-a-tete conversation ≈ разговор с глазу на глаз Syn: confidential, private
3. нареч. с глазу на глаз, наедине ( французское) свидание или разговор наедине, тет-а-тет - to have a * with smb. беседовать с глазу на глаз с кем-л. небольшой диван для двоих (французское) конфиденциальный, частный;
происходящий с глазу на глаз - * conversation разговор наедине (французское) наедине, с глазу на глаз;
тет-а-тет - to speak * with smb. беседовать с глазу на глаз с кем-л.Большой англо-русский и русско-английский словарь > tete-a-tete
-
6 teteatete
tete-a-tete
1> _фр. свидание или разговор наедине, тет-а-тет
_Ex:
to have a tete-a-tete with smb. беседовать с глазу на глаз
с кем-л.
2> небольшой диван для двоих
3> _фр. конфиденциальный, частный; происходящий с глазу на глаз
_Ex:
tete-a-tete conversation разговор наедине
4> _фр. наедине, с глазу на глаз; тет-а-тет
_Ex:
to speak tete-a-tete with smb. беседовать с глазу на глаз
с кем-л. -
7 tête-à-tête
1. [͵te(ı)təʹte(ı)t] n фр.1. свидание или разговор наедине, тет-а-тетto have a tête-à-tête with smb. - беседовать с глазу на глаз с кем-л.
2. небольшой диван для двоих2. [͵te(ı)təʹte(ı)t] a фр.конфиденциальный, частный; происходящий с глазу на глаз3. [͵te(ı)təʹte(ı)t] adv фр.наедине, с глазу на глаз; тет-а-тетto speak tête-à-tête with smb. - беседовать с глазу на глаз с кем-л.
-
8 tete
(французское) (историческое) высокий женский парик tete a tete конфиденциальный, частный;
a tete a tete conversation разговор с глазу на глаз tete a tete фр. небольшой диван для двоих tete a tete с глазу на глаз, наедине tete a tete фр. свидание или разговор наедине tete a tete конфиденциальный, частный;
a tete a tete conversation разговор с глазу на глаз -
9 tete
tete a tete конфиденциальный, частный; a tete a tete conversation разговор с глазу на глаз tete a tete фр. небольшой диван для двоих tete a tete с глазу на глаз, наедине tete a tete фр. свидание или разговор наедине tete a tete конфиденциальный, частный; a tete a tete conversation разговор с глазу на глаз -
10 collogue
kəˈləuɡ гл.;
разг.
1) диал. интриговать Syn: intrigue, conspire
2) беседовать интимно, наедине, с глазу на глаз (диалектизм) договариваться секретно, интриговать беседовать интимно, с глазу на глаз collogue разг. беседовать интимно, наединеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > collogue
-
11 tete-a-tete fr.
tete-a-tete fr. 1. noun 1) свидание или разговор наедине 2) небольшой дивандля двоих Syn: see conversation 2. adj. конфиденциальный, частный; atete-a-tete conversation - разговор с глазу на глаз 3. adv. с глазу на глаз,наедине -
12 collogue
[kɒ'ləʊg]1) Общая лексика: беседовать с глазу на глаз, договориться секретно2) Диалект: договариваться секретно, интриговать3) Шутливое выражение: беседовать интимно, с глазу на глаз -
13 face to face
1) Общая лексика: без посторонних, лицом к лицу, лично, наедине, один на один, происходящий с глазу на глаз, с глазу на глаз2) Вычислительная техника: лицом к лицу (встреча IRL)3) Пословица: лицом к лицу (встречаться, сталкиваться, пр.), один на один (only sing. т.) (говорить, встречаться, оставаться) (биться, сражаться, пр.)4) Маркетология: на человеческом уровне -
14 face-to-face
[ˌfeɪstə'feɪs]1) Общая лексика: личный (о встрече), происходящий с глазу на глаз, очный, двухполотный (о коврах - АД), визави (как наречие), индивидуальный2) Техника: вид комплектации сдвоенных радиально-упорных шарикоподшипников, при которой наружные кольца обращены друг к другу узкими торцами, телевизионный диалог, теледиалог (вид передачи)3) Юридический термин: очная ставка (He's prepared to have it out with them face-to-face if necessary..... для прояснения ситуации в случае необходимости он организует очную ставку)4) Швейное производство: "лицом к лицу"5) Пословица: (говорить, оставаться, пр.) с глазу на глаз6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: тет-а-тет7) Автоматика: противостоящие (напр. о шпинделях токарного станка), проходной (о металлической арматуре), торец к торцу (о расположении компонентов)8) Механизмы: (bearings) схема комплектации Х (для сдвоенных радиально-упорных подшипников) -
15 face-to-face interpreting
Общая лексика: перевод переговоров с глазу на глаз (переговоры проводятся "с глазу на глаз", но в присутствии переводчика, переводящего устно по несколько предложений во время пауз, которые периодически дел)Универсальный англо-русский словарь > face-to-face interpreting
-
16 privately
['praɪvɪtlɪ]1) Общая лексика: с глазу на глаз, тайно, частным образом, келейно, в душе, негласно, скрытно, в четырёх стенах2) Морской термин: частный3) Юридический термин: в закрытом порядке, в частном порядке, конфиденциально, неофициально4) Дипломатический термин: в неофициальном порядке5) Деловая лексика: в личном плане6) Пословица: (говорить, оставаться, пр.) с глазу на глаз7) Макаров: в частном владении, в частных руках, лично, про себя -
17 in private
наедине; конфиденциально; при закрытых дверях; без свидетелей; с глазу на глазI've got to talk to you in private. — Мне нужно поговорить с вами с глазу на глаз.
Ant: -
18 one-to-one
[ˌwʌntə'wʌn] 1. прил.; = one2one1) точно соответствующий другому; точь-в-точь такой же2) происходящий один на один, с глазу на глаз, без участия третьих лиц3) мат. характеризующийся взаимнооднозначным соответствием2. сущ.; = one2oneразговор тет-а-тет, с глазу на глаз; встреча один на один; личные отношения -
19 tete-a-tete
[ˌteɪtəː'teɪt] 1. сущ.; фр.I had the pleasure of a delightful tete-a-tete with him. — Я имел удовольствие беседовать с ним наедине.
Syn:2. прил.; фр.конфиденциальный, частныйSyn:3. нареч.; фр.с глазу на глаз, наедине; тет-а-тет -
20 tête-à-tête
[ˌteɪtəː'teɪt] 1. сущ.; фр.I had the pleasure of a delightful tête-à-tête with him. — Я имел удовольствие беседовать с ним наедине.
Syn:2. прил.; фр.конфиденциальный, частныйSyn:3. нареч.; фр.с глазу на глаз, наедине; тет-а-тет
См. также в других словарях:
С ГЛАЗУ НА ГЛАЗ — говорить, разговаривать и т. п.; оставаться; встречаться Наедине, без посторонних, без свидетелей. Имеется в виду, что лицо (Х) оказывается по своей инициативе или по стечению обстоятельств в ситуации доверительного, открытого, прямого общения с… … Фразеологический словарь русского языка
с глазу на глаз — Неизм. Наедине, без свидетелей, без посторонних. = Один на один (в 1 знач.). С глаг. несов. и сов. вида: встречаться, беседовать, оставаться, встретиться, побеседовать, остаться… как? с глазу на глаз; беседа, встреча… какая? с глазу на глаз.… … Учебный фразеологический словарь
с глазу на глаз — (иноск.) вдвоем (без свидетелей) Глаз на глаз. Ср. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 1, 11. Ср. Мне бы словечко вам сказать, матушка... С глазу бы на глаз... Что за тайности?… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
с глазу на глаз — глаз на глаз, без свидетелей, тет а тет, один на один, наедине, вдвоем, без посторонних, меж четырех глаз Словарь русских синонимов. с глазу на глаз нареч, кол во синонимов: 9 • без лишних ушей (2) … Словарь синонимов
с глазу на глаз — с глазу на глаз, с глазу на глаз … Орфографический словарь-справочник
С глазу на глаз — Разг. Наедине, без посторонних. Смотритель встал и вышел, и Нехлюдов остался с ней с глазу на глаз (Л. Н. Толстой. Воскресение) … Фразеологический словарь русского литературного языка
С глазу на глаз — Съ глазу на глазъ (иноск.) вдвоемъ (безъ свидѣтелей). Глазъ на глазъ. Ср. Графинѣ хотѣлось съ глазу на глазъ поговорить съ другомъ своего дѣтства. Гр. Л. Н. Толстой. Война и Миръ. 1, 11. Ср. Мнѣ бы словечко вамъ сказать, матушка.... Съ глазу бы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
с глазу на глаз — с гл азу н а глаз и с гл азу на гл аз … Русский орфографический словарь
с глазу на глаз — с гла/зу на/ глаз и с гла/зу на гла/з … Орфографический словарь русского языка
с глазу на глаз — с гла/зу на гла/з, с гла/зу на/ глаз (наедине) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
с глазу на глаз — с гла/зу на глаз … Правописание трудных наречий